音声付き電子書籍で、ワンランク上の英会話を話そう!
まぐまぐ殿堂入りメールマガジン
『毎日3分・英作文しゃべれば英会話』の姉妹編です。
中野幾雄先生の英作文テクニックとマリアのネイティブ発音を合体させました。
正しい英会話をマスターしたい日本人に最適な最強上達法です。
初級では物足りない方、より一層の英語力がつくようになります。
「彼女は単位時間内には、彼よりも多くの本を注意深く読むと皆信じている。」 |
「私は彼が愛するよりも彼女を愛している。」 |
「私は英語の文法とそれによる作文とを、彼よりももっと一生懸命に学んだつもりです。」 |
「我が社は外国の会社と一部関係があるので、事務所では私は日本文よりも英文の手紙を書く方が多い。」 |
「彼女はいすに腰掛けるよりも、床に座った方が楽だと言う。」 |
「俳優たちは昨日よりも今日は素晴らしい演技を見せた。」 |
「彼女は学校よりも実地の体験からこの知識のすべてを身につけた。」 |
「あなたはわたしよりも5センチほど背が高いと思います。」 |
「わたしはあなたより一日平均2時間多く勉強する。」 |
「彼は身長ではわたしより3センチ低いが、しかし体重は3キロ多い。」 |
「わたしの場合、車で行くよりも自転車の方が会社に3分早く着く。」 |
「わたしは今日は昨日より1時間余計に英語を勉強した。」 |
「明朝はいつもより1時間早い5時に起こしてください。彼女を見送りにぜひ空港に行きたいのです。」 |
「新聞によれば、彼らはわずか1時間以内に雪の中からその車を掘り出さなければならなかった。」 |
「その国籍不明の航空機はレーダーによって発見され、5分後に強制着陸させられた。」 |
「宝石が七色に輝き、彼女を魅了したことは否めない。」 |
「これはわたしが5年前に書いた本です。」 |
「これは彼らの設計による橋です。」 |
「彼らが設計し、かつ組み立てた模型飛行機はよく飛んだ。」 |
「彼らがそのとき、その学校で2年かけて習得した外国語は不幸にして英語ではなかった。」 |
「わたしが今から15年前に修理した彼女の時計は、今も正確に動いている。」 |
「わたしが10分で解いた問題を、彼は30分もかかった。」 |
「わたしは彼女が気に入ると思った本を先日彼女に買い与えたが、気に入らないらしい。」 |
「あなたがクラスのだれよりも上手に歌えると思う歌を五つアルファベット順に下の空欄に活字体ではっきりと書き入れなさい。」 |
「これはあなたが数週間前に読みたいと言った本のリストです。」 |
「彼は、先生がわたしをしてあなたに、会うように勧めてくれと過日おっしゃった米国人の文学博士です。」 |
「湖に面した窓があるホテルの部屋で、わたしはその4日間の休日を楽しく過ごした。」 |
「AB間を結ぶ直線はCD間を結ぶ直線よりも正確に3ミリ長いことが分かっている。」 |
奥付 |